おすすめPOINT | 【最寄り駅】東新宿駅 徒歩1分 |
---|
仕事内容 |
通訳・翻訳 韓国向けにリリースするゲームに関わる翻訳!キャラクターのセリフ、メインシナリオ、ゲーム内の用語の韓国語への翻訳、キャラクター特性やリリース先のエリアに合わせた修正・リライトゲーム上の韓国語の表示チェック(デバックは別の方がメインで担当)その他サポート業務(データ入力、ファイリング、社内メールやりとりなど) |
---|
勤務地 |
東京都23区 新宿区 |
---|---|
最寄り駅 |
各線 新宿駅 徒歩15分 各線 東新宿駅 徒歩1分 |
勤務日(休日) |
勤務曜日:月、火、水、木、金 休暇 :土、日、祝日 |
勤務時間 |
10:00~19:00(休憩時間1h) |
給与(時給・年収) | 時給 1,600円~2,100円 |
契約期間 | - |
応募資格 |
日→韓の翻訳経験とゲーム業界経験をお持ちの方 ※ゲームに興味がある翻訳経験者もご応募ください。 ネイティブレベルの韓国語力と、ビジネスレベル以上の日本語力が必要です。 韓国の文化(テレビ、映画、ゲームなど)にくわしい方 日本での就業歴がある、または日本語能力試験(N1)取得済みの方 |
活かせるスキル・経験 |
歓迎スキル ・エンタメ業界でのライティング経験(プロットから着手) 求める人物像 ・コミュニケーションを取りながら業務を進めることができる方 ・周囲と調和を取りながら業務を進めることができる方 ・ゲーム/アニメ/マンガなどへの関心が強い方 |
企業情報
業界 | インターネット・Web関連 |
---|---|
企業概要 |
【事業内容】 スマートフォン向けゲームアプリの独立系メーカーです。 特に、○○のグラフィックやモーション、フルボイスにこだわっており、代表作には、現在500万DLを突破した本格スマートフォンゲームやアバターゲームなど、ネイティブソーシャルゲームを日本のみならず世界中に展開していきます。 |